syyskuuta 29, 2016

PUNAINEN PUKKI JA KISSA / RED SANTA & CAT

Joulukorttien aiheet alkavat jo pyöriä mielessä kun syksyn illat pimenevät ja pitenevät. Tällainen linoleikkaus / joulukortti jo putkahti ulos: punainen joulupukki ja kissa takanaan mahtava vuori lahjoja.

************
Ideas for Christmas cards start to come my mind when the Autumn nights are getting darker and longer. This linocut card already popped out: red Santa and cat & a mountain of presents in the background. 

syyskuuta 27, 2016

BEATA JOUTSEN, LAURA POHJONEN, HANNA TAMMI - NÄYTTELY / EXHIBITION


Hanna Tammi
Galleria Sakian täyttävät nyt kolmen graafikon työt: Beata Joutsen, Laura Pohjonen ja Hanna Tammi. Näyttelyn katselijaa hiukan hämää se, että työt on sijoitettu "sekaisin" ja saman tekijän työt eivät ole yhdessä. Mutta kokonaisuus on näin eläväinen, tyylit vaihtelevat ja samoin tekotavat. Kaikki nämä tekijät ovat kyllä monen tekniikan taitajia: etsausta, tussia, kangasta, metallia, kollaaseja ja paljon ihania monoprinttejä tai uniikkivariaatioita. Hanna Tammen yleensä mustavalkoisissa töissä kuvataan naisen maailmaa, kritisoiden tai humoristisesti. Beata Joutsenen työt ovat värikkäitä, iloisia, ja niissä on usein perhosia ja puunlehtiä. Laura Pohjosen työt ovat ryhmässä herkimpiä ja vivahteikkaimpia. Tähän näyttelyyn pitää keskittyä teos kerrallaan tunnelmien vaihtuessa.

*******
Gallery Saskia in Tampere is now full of art by three graphic artists: Beata Joutsen, Laura Pohjonen and Hanna Tammi. It is a bit confusing for the viewer, that the works are placed  "tumbled" and the works by one artist are not together. But the ensemble is lively, the styles are changing and so are the ways of making art. All these artists really are masters of many techniques: etchings, ink drawing, fabric, metal, collages, and a lot of wonderful monoprints or unique variations. Hanna Tammi is describing the life of women in her usually black and white works, critisizing or humorously. Beata Joutsen's works are colourful, cheerful, usually with butterflies and leaves. Laura Pohjonen's works are the most tender and nuanced in this group. It is best to concentrate to this exhibition one art work at a time. 


Beata Joutsen
Laura Pohjonen


syyskuuta 26, 2016

Kissakortti: 170 / Cat Card: 170

Martin Lemanin (s. 1934) kissamaalaukset ovat ihania. Tässäkin kissat on maalattu aika yksinkertaisesti ja helpon tuntuisesti, tausta on vain muutamasta eri värisestä suorakaiteesta koottu väripinta. Toinen kissa on musta ja toinen keltaraitainen, vastakohdat. Molemmilla on samanlaiset keltaiset silmät ja jääräpäinen tuijotus. Etenkin mustan kissan kuono on hienosti korostettu. Kuvan nimi on Leaf And Bean.

**********
Martin Leman's (b. 1934) cat paintings are lovely. In this picture the cats are painted quite simply and seemingly with ease, the background is a colour surface compiled just a few different coloured rectangles. The other cat is black and the other striped yellow, opposites. They both have similar yellow eyes and a stubborn stare. Especially the black cat's nose is finely highlighted. The name of the  picture is Leaf and Bean.

syyskuuta 20, 2016

PERHOSKISSA: osa 2. / BUTTERFLY CAT: Part Two

Nyt ölyvärimaalaus kissasta, joka uskoi olevansa perhonen sai uudet kasvot. Siivet vielä odottavat väriään.

*****
Now my oil painting of a Cat Who Thought She Was Butterfly got a new face. The wings are still waiting for some colour. 

Perhoskissa: osa 1. / 
Butterfly Cat: Part One

syyskuuta 19, 2016

Kissakortti: 169 / Cat Card: 169

Steve Martinin valokuva Catnap (Nokkaunet) on vuodelta 1985. Tämä kissa ei poseeraa, se todella nukkuu - turvallisesti sohvan kulmassa kauniin kankaan päällä. Kuva on sommiteltu hienosti epäsymmetriseksi. Melkein voi kuulla kehräyksen, kissan kuorsauksen.

*********
Steve Martin's photograph Catnap if from the year 1985. This catis not posing, she really is sleeping - safely in the corner of a couch on a beautiful fabric. The picture has been recomposed finely & asymmetrically. You can almost hear the purr - cat's snore. 

syyskuuta 15, 2016

ELO - NÄYTTELY /EXHIBITION

Hannu Hirsivuori
Taideyhdistys Elo ry:n vuosinäyttely 2016 Haiharan taidekeskuksen Tallissa on jälleen runsas, melkein sata työtä. Kuvataideharrastajien yhteisnäyttelyt ovat joskus hankalia katsella, teoksia on ITE-taidetyyppisistä, aloittelijamaisista ja naivistisista teknisestiammattitasoisiin. Runsaudesta voi kukin katsoja poimia ne helmet, jotka sieltä yleensä jotenkin loistavat. Luomisen ilo on tarttuvaa. Hannu Hirsivuoren puuveistokset ilahduttavat aina, nyt Tankotanssija pihapuussa ja täynnä yksityiskohtia oleva Taruolento - Järvenhaltija, joka kaiken lisäksi punaisen takaosan puolelta paljastuu kaapiksi. Eila Jokisen keramiikkainen Miuku-kissa ja Eeva-Kaarina Mäkelän akryylimaalaus Sitoutuneet sekä Hannu Salokanteleen Kassialman anoppi puuveistos ilahduttivat. Riitta Schulmanin Aatoksissa akvarelli ja tussityössä oli jo ammattimaista otetta, samaten Pirkko Boedekerin kartonkigrafiikassa. 

***************
Art Association Elo ry's annual exhibition in Haihara Art Centre's Barn is again plentiful, almost a hundred art works. It is sometimes a bit tricky to watch amateur artists exhibitions, there are works from self-made type art, beginner-style and Naïve art to technically professional works. From this richness can the viewer choose some gems, which usually are there. The joy of creating is contagious. Hannu Hirsivuori's wooden sculptures cheer me always, now there is Pole Dancer on a Tree and Mythical Creature - Lake Pixie is full of details, and looking at the red backside of the sculpture you notice that it is actually a cupboard. Eila Jokinen's ceramic Miuku cat and
Eeva-Kaarina Mäkelä
Eeva-Kaarina Mäkelä's acrylic painting Committed Ones and also Hannu Salokannel's wooden sculpture Bag Lady's Mother in Law were delightful. Riitta Schulman's watercolour and ink was already like made by a professional, and so was also Pirkko Boedeker's cardboard graphics. 




Eila Jokinen

Riitta Schulman

Pirkko Boedeker

Hannu Salokannel

Hannu Hirsivuori

Veistoksen takaosa / Backside of the sculpture

syyskuuta 14, 2016

JANNE LAINE & OUTI HEISKANEN - NÄYTTELY / EXHIBITION

Taidekeskus Mätinrannan täyttävät Janne Laineen (s. 1970) heliogravyyri/akvatintat ja hänen yhdessä Outi Heiskasen (s. 1937)  kanssa toteuttamansa grafiikka. Tunnelma näyttelyssä on rauhallinen ja tyyni, mustavalkoinen, harmaa, vain hiukan väriä, paljon maisemia, puita ja yksityiskohtia luonnosta. Yhdessä Heiskasen kanssa tehdyissä suurikokoissa vedoksissa on enemmän fantasiaa ja mielikuvitusta. Yhteistyötä hyvin kuvaava teos on vedos puista: juuret maan alla Heiskasta, rungot Lainetta. Hienosti Laineen työt toistavat samaa teemaa moniosaisissa koko seinän peittävissä koosteissa.


*********
Janne Laine's (b. 1970) heliograph/aquatints and graphics made together with Outi Heiskanen (b. 1937) fill The Art Center Mältinranta. The atmosphere in this exhibition is calm and serene, black and white, gray, just a bit of colour, a lot of landscapes, trees and details from the nature. There is more fantasy and imagination  in the large works made with Outi Heiskanen. One print of trees is very characteristic to their collaboration: the root below the ground are by Heiskanen and tree trunks by Laine. The large multi-piece works repeat finely one theme, usually trees and sky. 









syyskuuta 13, 2016

JYRKI SIUKONEN - NÄYTTELY / EXHIBITION

Jyrki Siukosen (s. 1959) ajatuksia herättävä ja mielikuvitusta kutkuttava näyttely galleria Himmelblaussa esittelee Siukosen töitä usean vuoden ajalta. Töiden luonne ei tunnu muuttuneen. Itse jäin ihastelemaan erilaisia kuvioita, niiden toistumista eri kokoisina ja eri sävyisinä. Suuria kirjaimia "Viesti"-työssä piti katsoa läheltä, sillä ne oli muodostettu hyönteisten leikekuvista.  Realismia on mukana valokuvissa Pietarista, mutta "Puhu järkeä kivelle" - teos vaatii kuvittelua: mikrofoni, vahvistin, kaiutin ja kivi muodostavat teoksen, jossa ei kuitenkaan ole sähköä. Eteisessä pieni potkuri raksuttaa hitaasti ja ikkunoiden takana kerrankin tyyneen Tammerkoskeen heijastuivat vanhojen tehdasrakennusten valot.

*******
Jyrki Siukonen's (b. 1959) thought-provoking and your imagination titillating exhibition in Gallery Himmelblau displays Siukonen's art work from several years. The nature of his works seems not to have changed. I stopped to admire different patterns, their repetition in different sizes and hues. You had to watch the large letters in the work "Viesti" (Message) really close, because they were shaped with small insect cuttings. There was realism in the photos from St. Petersburg,
but "Puhu järkeä kivelle" (Talk Sense to a Stone) sculpture required some imagining: a microphone, amplifier, loudspeaker and a stone form a work, and still there is no electricity. In the lobby a small propeller is ticking slowly and behind the windows old factory buildings' lights are reflecting on for once placid Tammerkoski rapid. 



















syyskuuta 12, 2016

Kissakortti: 168 / Cat Card: 168

Kortista ei ole muuta tietoa kuin sen alkuperäinen ilmestymisaika: 1885. Kolme kissanpoikaa on jätetty kiinalaisten tai japanilaisten keramiikkamaljakoiden ja kannujen keskelle. Varomatonta! Yksi kissa on jo päässyt kiipeämään maljakon sisälle ja kaksi muuta haluaisivat mukaan. Maljakot näyttävät hienoilta ja arvokkailta. Mitä tästä seuraa: sirpaleita! 

*******
The only knowledge of this card is its original date: 1885. Three kittens has been left in the middle of Chinese or Japanese ceramic pots and vases. Careless! One of the cats has already managed to climb into a vase and two others are willing to come along. The vases look fine and valuable. What will be the outcome of this: shards!

syyskuuta 09, 2016

INTAGLIO PRINTMAKER

Intaglio Printmaker Lontoon Southwarkissa on graafikon taivas! Tietenkin nettikaupan kautta tavarat voi tilata, mutta ihan eri asia on nähdä kaikki tarvittava paikan päällä, aistia kaupan erikoislaatuinen ahdas tunnelma ja kokeilla erilaisia linolevyjä, kaivertimia, teroittimia ja painamisvälineitä. Jo kaupan ovi ja sisäänkäynti saavat haukkomaan henkeä.

**************
Intaglio Printmaker in Southwark, London is a haven for a graphic artist! Of course you can order anything via their Internet shop, but it is quite different to see anything you need on the spot, sense the special cramped atmosphere and try out different lino and vinyl sheets, carving tools, sharpening tools and barens. Even the door and entrance to the shop makes you grasp your breath. 









syyskuuta 08, 2016

TERENCE DONOVAN & DANDYISM - NÄYTTELYT / EXHIBITIONS

Terence Donovan
The Photographers' Gallery on aina ohjelmassa kun käy Lontoossa, sillä siellä on usein useita mielenkiintoisia näyttelyjä samaan aikaan. Nyt galleriaa täytti kaksi kovin miehistä näyttelyä. Terence Donovanin (1936-1996) muoti- ja muotokuvat olivat kaunista katsottavaa. Varsinkin mustavalkoiset muotokuvat vakuuttivat, samoin Lontoo-näkymät. Donovan tuntui saaneen kuvattaviinsa läheisen ja luottamuksellisen suhteen ja sitä kautta kuviin aidon ja kohteen luonnetta korostavan ilmeen. Toinen näyttely oli nimetty osuvasti "Dandyism and Black Masculinity". Nämä kuvat olivat villejä, niissä vaatetus ja henkilön imago olivat liioiteltuja. Niissä haettiin rajoja mustan miehen identiteetille. Osa kuvista näyttivät melkein enemmän maalauksilta kuin valokuvilta.

*************
The Photographers' Gallery is always in the program when visiting London, because there are often several interesting photograph exhibitions at the same time. Now the gallery was filled with two very manly exhibitions.  Terence Donovan's (1936-1996) fashion and portrait pictures were a beautiful ensemble. In particular the black and white portraits were effective, and so were also scenes of London. Donovan seemed to have developed an intimate and trusting relationship with his models and that way a genuine and for the subjects very true
Dandyism
expression. The other exhibition was called 
"Dandyism and Black Masculinity". These photos were wild, in them the clothing and imago of the subjects were exaggerated, searching the limits for the black man's identity. Some of the pictures were almost more like paintings than photographs. 
















Terence Donovan

Dandyism

syyskuuta 07, 2016

BANKSIDE GALLERY -NÄYTTELY / EXHIBITION

Viisi päivää Lontoosssa ja käynti Bankside Galleryssä - tietenkin. Täällä on aina mielenkiintoisia ja usein grafiikkaa sisältäviä näyttelyjä. Nyt oli menossa kesänäyttely - ja siellä useita linoleikkauksia. En tiedä, oliko aihe annettu taiteilijoille tarkoituksella, vai olivatko monet vain sattumalta innostuneet historiallisista aiheista. Samantyylisiä värillisiä linoleikkauksia oli Globe-teatterista, pelikortista ja Macbethistä, kaikki erinomaisia, teknisesti mestarillisia ja kiehtovia. Ja miten hurjan monta eri värilaattaa onkaan Jim Andersonin Origami-linoleikkauksessa?

***********
Richard Bawden: The Globe
Five days in London and a visit to Bankside Gallery - of course. Here you can always see interesting exhibitions and often also graphic art. Now there was Summer Exhibition containing several linocuts. I don't know if the subject was given to the artists on purpose or if several artist were just got inspired by historic themes. There were similar-styled coloured linocuts of Globe Theatre, playing card, and Macbeth, all excellent, technically masterful, and challenging. And how many different colour layers are there in Jim Anderson´s Children's Games VIII (Origami Aviary) linocut?














Jim Anderson




Tobias Till: Macbeth

Tobias Till: The Fool




LILLY BERLIN


Berliini Suomix -sarjakuvanäyttely on nyt avoinna Suomessa, Helsingin Goethe-Instituutissa  syyskuun ajan 1.9. - 29.9.2016. Tämä Christian Jütten kuratoima näyttely on tänä vuonna jo ollut esillä kahdessa galleriassa Berliinissä. Näyttelyssä on kuusi Berliini-aiheista sarjakuvaa Christian Jütten tarinoihin ja lisäksi Christianin sarjakuva-aiheisia pienoispatsaita. Oma tarinani Lilly Berlin kuvaa kissaa, jonka vanha mies löytää Berliinin kadulta ja joka lopuksi saa kodin Christianin perheen luota. Muut sarjakuvataiteilijat näyttelyssä ovat: Pertti Hämäläinen, Timo Kokkila, Emmi Nieminen, Tiitu Takalo ja Tuukka Teponoja. Näyttely on osa Helsingin sarjakuvafestivaalia.

*********
Berliini Suomix comics exhibition has now opened in Finland in Goethe Institute in Helsinki, and it is open for the September. This exhibition curated by Christian Jütte has already been in two galleries in Berlin. There are six Berlin-themed comics in this exhibition after Christian Jütte's stories and also Christian's figurines.  My story Lilly Berlin depicts a cat found by an old man in the street in Berlin, and the cat finally finds her place in Christian's home. The other comics artists in this exhibition are:  Pertti Hämäläinen, Timo Kokkila, Emmi Nieminen, Tiitu Takalo ja Tuukka Teponoja. The exhibition is part of Helsinki Cartoon Festival. 




GEORGIA O'KEEFFE - NÄYTTELY / EXHIBITION

Georgia O'Keeffen (1887-1986) näyttely Lontoon Tate Modernissa on loistava! Näyttely ei todellakaan keskity O'Keeffen eroottisina pidettyihin kukkakuviin, vaan hänen koko uraansa. O'Keeffe itse ei korostanut näiden suosittujen kukkamaalausten symboliikkaa vaginoihin, ja oli jopa hiukan närkästynyt kun hänen kumppaninsa Alfred Stieglitz korosti maalausten eroottisuutta tavoiteellessaan kaupallista menestystä. Näyttely on kronologinen, varhaisista koloristisista ja abstraktisista maalauksista, New Yorkin pilvenpiirtäjistä, kukkakuvista, New Mexicon maisemista ja eläinten pääkalloista alkuperäiskansojen kachina-nukkien kautta viimeisimpiin abstrakteihin taivaanrantoihin. Täydellinen ja rehellinen kuva täydellisen ja hienon naisen koko urasta! Pilvenpiirtäjän pyöreä keltainen ikkuna loistaa pimeässä illassa kuin suuri silmä. New Mexicon valtavat vaaleanpunaiset rinteet ovat meheviä kuin raaka liha. Taivaanranta kaikkoaa etäisyyteen kuin lentokoneesta nähtynä.

Tate Modernin uusi sivurakennus Switchissä on heino näköalatasanne, valtavia käytävätiloja ja osallistavaa taidetta. Siellä voi väsynyt taidematkaaja leputtaa jalkojaan jopa taideteoksen sisällä.

Näyttelyssä näin myös Patti Smithin hienon runon O'Keeffestä. / A Poem by Patti Smith.

georgia o’keeffe

“great lady painter
what she do now
she goes out with a stick
and kills snakes
georgia o’keeffe
all life still
cow skull
bull skull
no bull shit
pyrite pyrite
she’s no fool
started out pretty
pretty pretty girl
georgia o’keeffe
until she had her fill
painted desert
flower cactus
hawk and head mule
choral water color
red coral reef
been around forever

georgia o’keeffe
great lady painter
what she do now
go and beat the desert
stir dust bowl
go and beat the desert
snake skin skull
go and beat the desert
all life still” 

**************
Georgia O'Keeffe's (1887-1986) exhibition in Tate Modern in London is brilliant! This exhibition does really not concentrate only on her flower paintings seen erotic, but her whole career. O'Keeffe herself didn't underline her famous flower paintings as vaginal symbols, and she was even somewhat upset when her partner Alfred Stieglitz emphasized the erotic image of her painting in order to get financial success. The exhibition is chronological, from the early colorist, abstract paintings, New York skyscrapers, flower pictures, New Mexico landscapes and animal skulls via Native American kachina dolls to the last abstract skyscapes. A perfect and honest perspective to the whole life of a perfect and brave woman! A round yellow window of a skyscraper glows in the dark night like a large eye. The pink hills of New Mexico are succulent like some raw meat. The skyscape is vanishing to the eternity like seen from a plane.

In Tate Modern's new Switch extension there is a fabulous observation deck, vast stairs and foyers, and art encouraging to participate. The weary art traveler can rest her feet even inside an art work.








syyskuuta 06, 2016

BILL JACKLIN - NÄYTTELY / EXHIBITION

Lontoon Royal Academy of Artsissa on aina mielenkiintoisia grafiikan näyttelyitä. Nyt siellä oli Bill Jacklinin (s. 1943) metalligrafiikkaa, linoleikkauksia, monotypioita ja piirroksia. Jacklin on syntynyt Lontoossa ja muuttanut New Yorkiin vuonna 1985. Varhaisemmat työt kuvaavat Lontoon katunäkymiä ja uudemmat sitten vastaavasti New Yorkia. Välissä on kauniita kuvia myös Venetsiasta. Jacklinille näyttää olevan tyypillistä yhden aiheen työstäminen eri tekniikoilla ja hiukan poikkeavina versioina - muunnoksia on mielenkiintoista vertailla. Erityisen kiinnostavia olivat hänen monotypiansa, joiden tekemistä itsekin olen suunnitellut. Sormet melkein syyhysivät kun katselin hänen lumihiutaleiden tai sadepisaroiden täyttämiä taivas- ja vesikuviaan. Hän saa  ihanat pehmeät pisarat aikaan joko tärpätillä tai öljyllä - tätä on pakko itsekin kokeilla!

*********
There are always interesting graphics exhibitions in The Royal Academy of Arts. Now there was Bill Jacklin's (b. 1943) metal graphics, linocuts, monotypes and drawings. Jacklin was born in London but moved to New York in 1985. The earlier works depict a lot of London street scenes, and the newer respectively New York. In between there are beautiful scenes also from Venice. It seems to be typical for Jacklin to work with the same subject or idea in different techniques and versions - it is really interesting to compare these variations. His monotypes or monoprints were exceptionally interesting, because I have also planned to print some monotypes. My fingers were itching when I watched his snow flakes or rain drops in his sky or water pictures. He creates his wonderfully soft drops either with oil or turpentine - this I have to test myself!



syyskuuta 05, 2016

DAVID HOCKNEY: 82 PORTRAITS AND 1 SILL-LIFE - NÄYTTELY / EXHIBITION


David Hockney (s. 1937) maalasi tätä näyttelyä varten 90 muotokuvaa, joista Lontoon Royal Academy of Artsissa on esillä 82 ja lisäksi yhden hedelmäasetelman, jonka hän maalasi erään maalaussession peruunnuttua. Muotokuvat on kaikki maalattu samassa paikassa, samalla tuolilla, samalta etäisyydeltä ja samalla tavalla: akryyli kankaalla. Jokaisen mutokuvan tekoon kului aikaa noin kolme päivää. Kaikki henkilöt kuvissa ovat Hockneyn tuttuja, istuvat heille ominaisissa asennoissa (miehet useimmiten jalat levällään) ja itse valitsemissaan asuissa. Muotokuvat eivät ole tilaustöitä, joten Hockney on vapaasti saanut tulkita omaa näkemystään henkilöistä. Itse pidin eniten parista hiukan muista poikkeavista tulkinnosta: pieni poika Rufus Hale (yhden kuvattavan lapsi joka oli mukana istunnolla) ja Jean-Pierre Goncalves de Lima, Hockneyn studioapulainen, joka järjesteli kuvattavia ja heidän aikataulujaan - hänen muotokuvassaan on muista poiketen hauska kirjava matto ja hänen asentonsa on aika kuvaava. Kun näkee 82 melko samanlaista muotokuvaa, alkaa tietenkin kiinnittää huomiota yksityiskohtiin, kenkiin, käsiin, silmiin ja vaatteisiin.

****************
David Hockney (b. 1937)  painted for this exhibition 90 portraits, of which 82 are on display in the Royal Academy of Arts in London in addition to one still-life, which he painted when a sitter was unable to keep the appointment. The portraits are painted on the same spot, on the same chair, from the same distance and in the same way: acrylic paint on canvas. It took three days to paint one portrait. All the people in these pictures are Hockney's friends and associates, they are sitting in postures typical for them (men usually legs wide apart) and in the clothes chosen by themselves. The portraits are not commissions, so Hockney could freely paint his own interpretations of these people. I liked most of a couple of a little different versions: a small boy Rufus Hale (child of one of sitters, who happened to come along) and Jean-Pierre Goncalves de Lima, Hockney's studio assistant, who organized the sittings and timetables - in his portrait there is a fun coloured carpet and his position is somewhat expressing. When you see 82 rather similar portraits, you of course start to pay attention to details like shoes, hands, eyes, and clothes.