kesäkuuta 29, 2015

Kissakortti: 104 / cat Card: 104

Bruno Mason kissakortissa on hieno keltainen väri. Sama sävy toistuu paperissa, kissan silmissä ja vanhan kirjoituskoneen tekstissäkin.  Musta ja keltainen on voimakas yhdistelmä, hiukan uhkaavakin. 

Olen vuosien aikana kerännyt aikamoisen määrän kissakortteja. Museoiden kaupat ovat oikeita aarreaittoja kissakorttien kerääjälle. Useat korteistani ovat taidekortteja.

********
Bruno Maso`s cat card has a fine yellow colour. The same hue is repeated in the paper, in cat´s eyes and even in the text of an old type writer. Black and yellow is powerful combination, perhaps even a bit threatening.

I have collected quite a large number of cat cards over decades. Museum shops are treasure-troves for a cat card collector. Several of my cat cads are art cards.

kesäkuuta 28, 2015

MURAALI / MURAL

Tampereella ei kovin usein törmää muraaleihin. Tällaisen kuitenkin näin Rautatienkatu 14:n sisäpihalla. Seinämaalaus on jo hiukan haalistunut, ja se on sijoitettu rautaisten mattotelineiden ja puisen huvimajan taakse. Muraalin tekijästä minulla ei ole tietoa. Kuvassa on monenlaista liikettä, junia ja erilaisia aikatasoja, Villiä Länttä ja nykyaikaa.

**************
It is not very common to come across a mural in Tampere. Still, I saw this in the inner yard of Rautatienkatu 14. The mural is already a bit faded and it situated among iron rug rags and a wooden summerhouse. I don`t know the maker of this mural. In the picture there is a lot going on: there is movement, trains and different time levels, old Wild West and present time. 

kesäkuuta 26, 2015

KEHYKSISSÄ / IN THE FRAMES

Pari Timon kirjoittamaa satua (Perinteet velvoittavat sekä His Master´s Voice) ovat nyt saaneet kehykset. Satu ja tekemäni linoleikkaus-kuvitus on yhdistetty samoihin kehyksiin. Nämä ovat menossa näyttelyyni Runebergin mökissä heinäkuussa.

*****************
Two of Timo´s fairy tales (Traditions Are Binding and His Master´s Voice) are now framed. The fairy tale and my linocut illustration are combined to the same frame. These are going to be at my exhibition in Runeberg´s Cottage in June. 






kesäkuuta 24, 2015

KARHU JA MUURAHAINEN / BEAR & ANT

Tämä linoleikkaus on kuvitusta Timon satuun karhusta ja muurahaisesta. Muurahainen alkoi rehvastella karhulle, ja huonostihan siinä kävi. Karhu söi koko muurahaispesän. Tässä kuvassa karhu ja muurahainen vielä keskustelevat siitä, kumpi on voimakkaampi.

***************
This linocut is illustration for Timo`s fairy tale about a bear and an ant. The ant started to swagger to the bear, and of course it went bad. The bear ate the whole anthill. In this picture the bear and the ant are still debating about the fact: which one of them is the strongest.



kesäkuuta 22, 2015

Kissakortti: 103 / Cat Card: 103

Mia Bergqvistin (s. 1974) öljymaalauksen nimi on Onnensukat. Maalaus on ollut Naivistit Iittalassa -kesänäyttelyssä vuonna 2012. Iittalassa olen jo pitkään ihaillut Bergqvistin naivistisia, iloisia, humoristisia ja värikkäitä töitä. Kuvassa kissalla on jalassaan onnea tuovat punaraitaiset sukat, otsalla logolla varustettu hikinauha ja kasvoillaan päättäväinen ilme. Vihreä nurmikko ja talot sekä valkoinen tie tuovat syvyyttä maalaukseen. Pilvet ovat kuin reikäjuustoa ja potkupallo on minikokoa.

Olen vuosien aikana kerännyt aikamoisen määrän kissakortteja. Museoiden kaupat ovat oikeita aarreaittoja kissakorttien kerääjälle. Useat korteistani ovat taidekortteja.

********
Mia Bergqvist´s (b. 1974) oil painting is called Lucky Socks (Onnen sukat). The painting is made in 2012 and was exhibited in Naïve Artists in Iittala exhibition. I have already in several years admired Bergqvist´s naivist, happy, humorous and colourful works. In this picture the cat wears his lucky socks with red stripes, sweat band with a logo on his forehead and a determind expression on his face. A green lawn, houses and a white road give depth to the picture. The clouds are like Swiss cheese and the football in a mini version.

I have collected quite a large number of cat cards over decades. Museum shops are treasure-troves for a cat card collector. Several of my cat cads are art cards.

kesäkuuta 21, 2015

RUNEBERGIN MÖKKI / RUNEBERG`S COTTAGE


Tämä on mielenkiintoinen paikka suunnitella omaa taidenäyttelyä heinäkuuksi 2015: Runebergin mökki Haiharan taidekeskuksessa Tampereella. Haiharan alueella on useita vanhoja rakennuksia, joissa on taidenäyttelytiloja: päärakennus/kartano, talli ja mökki. Runebergin mökki on alueelle 50 vuotta sitten siirretty vanha hirsinen talo, jossa suomen kansallisrunoilija J.L. Runeberg asui vaimonsa kanssa kesän 1834. Tampereen taideteollinen yhdistys Interi järjestää Runebergin mökissä kesällä myyntinäyttelyn (lasia, keramiikkaa, puuta, kangasta ja paperia eri muodoissaan) sekä sivuhuoneessa vaihtuvia taidenäyttelyjä. Näyttelytila on hirsiseinäinen huone, jossa on kolme isoa ikkunaa ja suuri takka. Kesäkuun ajan mökissä on Ina Jaakkolan akvarellinäyttely Kesäpäiväunia - taidokkasti tehtyjä, suuria. Oma näyttelyni Kissakesä: linoleikkauksia ja pastellitöitä on Runebergin mökissä 3.7.-2.8.2015 välisen ajan. 

*******
This is an interesting place to plan my own art exhibition for July 2015: Runeberg´s Cottage in Haihara Art Centre, Tampere. There are several old buildings in Haihara area where art exhibitions are organized: the main building/manor house, stable, and cottage. Runeberg´s Cottage is an old log cottage and it has been moved to Haihara 50 years ago. Finland´s national poet J.L. Runeberg stayed in this cottage with his wife for the summer 1834. The Art And Design Society of Tampere Interi is organizing a summer shop (glass, ceramics, wood, fabric, and paper in all forms) in the cottage and changing art exhibitions in the side room. This room has log walls, four windows, and a large fireplace. For the June 2015 there is Ina Jaakkola´s exhibition Summer Daydreams of water colours - professionally made and large. My exhibition Cat Summer: Linocuts and Pastels is in Runeberg´s Cottage between 3rd of July and 2nd of August 2015. 





kesäkuuta 19, 2015

Naivistit Iittalassa: kesä 2015 / Naïve Artists in Iittala: Summer 2015

Naivistit Iittalassa kesänäyttelystä löytää joka käynnillä jotain uutta, sillä näyttelyssä on yli 600 työtä. Tällä käyntikerralla ihastelin vanhoja suosikkinaivistejani, ja tietenkin myös heidän kissojaan.

************
I find something new every time I visit Naïve Artists in Iittala summer exhibition 2015. This time I admired my old Naivist favorites, and of course also their cats. 


Martti Lehdon kissat viihtyvät ympärillään kukkapeltoja ja koivikkoja. /
Martti Lehto`s cats feel at home among fields of flowers and birches.

 

Petra Heikkilän eläimet esittävät silmät kiiluen musiikkiaan Sibeliuksen juhlavuoden kunniaksi. /
Petra Heikkilä´s animals play their music with their eyes gleaming in honor of the jubilee years of Jean Sibelius.

Kikka Nyrénin kirjavat kissat pitävät kukista, ja joskus hurjista kehyksistä. /
Kikka Nyrén`s cats like flowers and sometimes wild frames.
Mia Bergqvistin kissaherrat unenomaisessa vihreässä maisemassa./
Mia Bergqvist´s cat gentlemen in a dreamy green landscape.

Katja Mesikämmenen raitainen kissa kehrää tyttyväisenä. /
Katja Mesikämmen`s stripy cat is purring contented.
Talvikki Lusan kissa nukkuu puusssa hymy huulillaan. /
Talvikki Lusa´s cat is sleeping in a tree with a smile on her face.

Sinikka Hurskaisen kumpuilevassa maisemassa kissatkin lentävät. /
Sinikka Hurskainen´s hilly landscape even the cats are flying.
Seija Levanto maalaa raakasilkille mielikuvituksellisia kuvaelmia, tässä Sibeliuksen kunniaksi mukana piano. /
Seija Levanto paints imaginative images on raw silk, here a piano in honor of Jean Sibelius.
Pidän Reijo Kivijärven isoista maalaismaisemista, niissäkin kissat kulkevat kylätietä peräkanaa. /
I like Reijo Kivijärvi´s large countryside paintings, in them cats are walking in a row on the main road.

kesäkuuta 17, 2015

TOMMI TOIJA -KUKKULAN KUNINGAS / KING OF THE HILL

Tommi Toijan (s. 1974) 70 cm korkea pronssipatsas Kukkulan kuningas pissaavasta pikku-ukosta ilahduttaa kesän ajan hotelli Tammerin vieressä keskellä Tammerlampea Tampereella. Pissaavaa poikaa esittäviä patsaita on paljon, ja tämä on varmasti yksi parhaita, vaikka Toijan pikku-ukot ovatkin hiukan rujoja, isopäisiä hahmoja. Ne ovat oikeastaan pieniä miehiä tai vanhoja ukkoja yhtä paljon kuin pikkupoikia. Tämä ei ole mikään söpö lapsukainen.

***********
Tommi Toija´s (b. 1974) 70 cm high bronze statue King of the Hill of a pissing little figure delights for this summer beside Hotel Tammer in the middle of Tammer Pond in Tampere. The statue of a pissing boy is quite common, and this one surely is one of the best, even though Toija´s little figures or old boys are a bit rude, big-headed characters. Actually they are really small men or old geezers as much as little boys. This is not a cute baby. 



kesäkuuta 15, 2015

Kissakortti: 102 / Cat Card: 102

Kangasalalainen Anu Pellinen on tehnyt ison määrän postikortteja, ja usein niissä on kissoja. Tämä kortti on numero 2. Siinä kaksi kissaa, keltainen ja musta, ovat nukkumassa tai päiväunilla. Värit ovat herkulliset, keltainen seinä ja punainen peitto. Pellisen kortteja myydään hänen Gepetto-verkkokaupassaan. Itse ostin nipun hänen korttejaan Interin kesäpuodista Runebergin mökistä Tampereen Haiharan taidekeskuksessa. 

Olen vuosien aikana kerännyt aikamoisen määrän kissakortteja. Museoiden kaupat ovat oikeita aarreaittoja kissakorttien kerääjälle. Useat korteistani ovat taidekortteja.
********
Anu Pellinen from Kangasala has made a lot of cards, and often there are cats in them. This card is number two. There are two cats, one yellow and one black, sleeping or taking a nap. The colours are delicious, a yellow wall and red blanket. Pellinen´s cards are on sale in Gepetto internet shop. I bought a stack of her cards in Interi´s summer shop in Runeberg´s cottage in Haihara, Tampere.

I have collected quite a large number of cat cards over decades. Museum shops are treasure-troves for a cat card collector. Several of my cat cads are art cards.

kesäkuuta 14, 2015

VOLUME - NÄYTTELY / EXHIBITION

Sauli Iso-Lähteenmäki
Tamperelaisen POP UP -taiteilijaryhmän kahdeksan taiteilijaa ovat koonneet VOLUME -näyttelyn Haiharan taidekeskuksen Talliin. Tila on kaunis ja näyttelykin. Mukana on monenlaista tekniikkaa: öljyvärimaalauksia, grafiikkaa, keramiikkaa, koosteita lasikuvuissa ja piirroksia. Nämä teokset pysäyttivät. Sauli Iso-Lähteenmäen öljymaalauksissa tiheät puiden oksat ja muhkeat pilvet vuorottelivat. Hannamari Matikaisen hauskat keraamiset Ellun kanat ilakoivat seinällään. Annu Salmisen iso työ oli koottu metalligrafiikan vedostamisessa käytettävistä silkkipapereista, joilla vedostaja pyyhkii ylimääräisen värin kuparilaatalta ja paperiin jää kämmenen/kämmenien kuva. 

**********
Hannamari Matikainen
POP UP group of artists from Tampere have put together an exhibition called VOLUME in Haihara art center´s Barn (Talli) in Tampere. The space is beautiful and so is the exhibition. There are various techniques: oil paintings, graphics, ceramics, objects in glass domes and drawings. These works made me stop. In Sauli Iso-Lähteenmäki´s oil paintings dense branches of trees and voluminous clouds are alternating. Hannamari Matikainen´s funny Ellu´s Chicken are frolicking on their wall. Annu Salminen´s large work is compiled of pieces of silk paper, which are used printing metal graphic. The printer wipes the excess of colour with a piece of silk paper and the printing of his/her palm remain on paper.  


Annu Salminen

Talli / Barn

Sauli Iso-Lähteenmäki

kesäkuuta 12, 2015

MOONA METSOILA - NÄYTTELY / EXHIBITION



Näin Moona Metsoilan  taidenäyttelyssä Art Pispala -galleriassa hänen uusimpia öljyvärimaalauksiaan. Niiden aiheet ovat saaneet innoituksensa Kalevalasta. Kuvissa on perisuomalaisia villieläimiä: karhu, varis, korppi ja kotka. Värit ovat aika kylmiä, kuin suomalainen räntälumi. Maalauspintaa on rikottu terävillä viivoilla, kuin piiskaava sade. Joissakin maalauksissa oli kultaa, kuin kuun tai auringon valoa. Nämä eläimet taistelevat ylpeästi pysyäkseen elossa suomalaisessa luonnossa.


****************
I saw Moona Metsoila´s newest oil paintings in her exhibition in Art Pispala Gallery. The subjects are inspired by the Finnish national epic Kalevala. There are in the pictures typical Finnish wild animals: a bear, crow, raven, and eagle. The colours are quite cold, like Finnish slate and snow. The surface of the paintings has been broken with sharp lines, like a driving rain. In some paintings there is cold, like the moon or sun shining.  These animals are fighting for their life in the Finnish nature.





kesäkuuta 08, 2015

Kissakortti: 101 / Cat Card: 101


Tämä on iso kissa, pantteri. Maija Isolan (1927-2001) öljymaalauksen nimi on Pantteri ja hibiscus ja se on vuodelta 1973. Isola tunnetaan ehkä paremmin Marimekon kankaiden suunnittelijana kuin taidemaalarina. Tässäkin kuvassa oikeastaan pääosassa ovat erilaiset kasvien lehtien ja kukkien muodostamat kuviot. Suurimman osan kuvasta täyttää palmu. Maalauksessa on jotain aidon naivistista.


Olen vuosien aikana kerännyt aikamoisen määrän kissakortteja. Museoiden kaupat ovat oikeita aarreaittoja kissakorttien kerääjälle. Useat korteistani ovat taidekortteja.
********
This is a big cat, a panther. Maija Isola´s (1927-2001) oil painting is called Panther and Hibiscus and it´s from the year 1973. Isola is perhaps better known as a designer of Marimekko´s textiles as a painter. Even in this picture the main feature are the patterns of many different plants, leaves and flowers. A palm is filling the biggest part of the picture. There is something real naïve in this painting.

I have collected quite a large number of cat cards over decades. Museum shops are treasure-troves for a cat card collector. Several of my cat cads are art cards.

kesäkuuta 07, 2015

O-KIRJAIN / LETTER O

Tein pienen O-kirjaimen linoleikkauksena parin Timon kirjoittaman sadun alkukirjaimeksi. Siis: Olipa kerran... Sadut kertovat vanhaan levysoittimeen kyllästyvästä kissasta ja Saapasjalkakissan mukavuudenhaluisesta jälkeläisestä. Kissa kurkistaa tässä O:n aukon läpi. 

***********
I made a small linocut of letter O for an initial of two of Timo´s fairy tales. So: Once upon a time... The fairy tales tell about a cat who gets tired of an old gramophone player, and another cat, a bit self-indulgent descendant of Puss in the Boots. Here a cat is peeping out of middle of letter O.

kesäkuuta 02, 2015

VILLE ANDERSSON - NÄYTTELY / EXHIBITION


 Ville Andersson (s. 1986) on Vuoden nuori taiteilija 2015 ja hänen taiteensa täyttää Tampereen taidemuseon kaksi kerrosta. Näyttely on aika mustavalkoinen, väriä on vain osassa valokuvateoksia. Vaikutelma on jotenkin kevyt ja ohut. Ehkä tämä johtuu siitä, että Anderssonin keskeisin aihe ja ilmaisu on viiva. Pidin eniten hänen tarkoista tussipiirroksistaan puista ja lehdistä. Monissa töissä kankaat hulmuavat, laskokset muodostavat viivojen viidakkoja. Osa töistä on muunnelmia vanhoista muotokuvista, tarkkaan viivoilla ja pisteillä hahmoteltuina. Kuvissa ihmiset eivät katso eteenpäin, päät on käännetty alas tai kuvattu takaa. Näyttelystä jää hiukan ulkopuolinen olo.

************
Ville Andersson (b. 1986) is The Young Artist of the Year 2015 and his art fills the two floors of Tampere Art Museum. The exhibition is rather black and white, there is colours only in some art photographs. The impression is somehow light and shallow. Perhaps this is so because Andersson´s main subject and style is a line. I liked especially
the sharp ink drawings of trees and leaves. Fabric is flowing in many works, and the folds form jungles of lines. Some of the works are variations of old portraits, sharply drawn with lines and dots. In the pictures people are not facing ahead, heads are turned down or pictured from behind. The exhibition leaves you feeling a bit like an outsider.






kesäkuuta 01, 2015

Kissakortti: 100 / Cat Card: 100

Englantilaisen Martin Lemanin (s. 1934) kissakorteissa on usein selkeät, kauniit värit ja kuviot. Kissat ovat pyöreitä, pehmeitä ja katsovat sinisillä silmillään suoraan eteenpäin. Tässä kortissa kissalla on hauska mustavalkoinen kuvio turkissaan ja kuononpäässä samaa punaista kuin puulaatikossa, jonka päällä kissa istuu. Tausta on rauhallisen sinertävä. Kenellä mahtaa olla avain laatikkoon? Alkuperäisen öljyvärimaalauksen nimi on On the Red Box (Punaisella laatikolla). 


Olen vuosien aikana kerännyt aikamoisen määrän kissakortteja. Museoiden kaupat ovat oikeita aarreaittoja kissakorttien kerääjälle. Useat korteistani ovat taidekortteja.
********
English Martin Leman´s (b. 1934) cat cards have often clear, beautiful colours and patterns. The cats are plump, soft and are looking straight ahead with their blue eyes. In this card the cat has a funny black and white fur and there is on his/her end of muzzle same red as in the box. The background is peacefully bluish. Who ever has the key to the box? The original oil painting is called On the Red Box.

I have collected quite a large number of cat cards over decades. Museum shops are treasure-troves for a cat card collector. Several of my cat cads are art cards.