helmikuuta 12, 2026

LINNUT LONTOON TAIVAALLA / BIRDS IN LONDON SKY

 

Lontoon kattojen ja Emirates Stadiumin ylle on tulossa lintuparvi ja kuu. Asettelin pienet linopiirrokset linnuista ja kuusta taivaalle nurinpäin eli samalla tavalla kuin ne ovat vedostettaessa. Näin näen todellisen muodon lintuparvelle, jonka ensin olin suunnitellut leivinpaperin avulla piirtämällä parven mallin. Ennen taivaan värittämistä kiinnitin vielä ohuet muoviset lintujen hahmot ja kuun taivaalle. Näin voin jättää vaaleat kohdat niiden vedostusta varten.

******************

A flock of birds and the moon are coming over the rooftops of London and the Emirates Stadium. I placed the small linocuts of the birds and the moon in the sky upside down, the same way they are when they are printed. This way I can see the actual shape of the flock of birds, which I had first designed using baking paper by drawing a model of the flock. Before coloring the sky, I attached the thin plastic figures of the birds and the moon to the sky. This way I can leave light areas for their printing.




helmikuuta 10, 2026

EMIRATES STADIUM

 


Yhdeltä Arsenal-jalkapalloseuraa kannattavalta ystävältä puuttui vielä sekatekniikkatyöni "London Calling". Näissä töissä alaosassa on ollut linopiirrokseni Lontoon katoista. Nyt ystävä ehdotti, että eikö voisi saada kuvaan mukaan Emirates Stadiumia. Ja mikä ettei! Poistin alaosaa vedostaessani peittämällä linopiirroksesta yhden rakennuksen. Sitten tein pienen linopiirroksen Emirates Stadiumista ja lisäsin sen aukkoon mäen päälle, ja lopuksi väritin stadionin etuseinää vielä punaiseksi. Taivaalle on tarkoitus lisätä vielä pastellia ja ehkä lintuja ja kuu tai aurinkokin.

*******************
A friend who supports Arsenal football club was still missing my mixed media work "London Calling". In these works, the lower part has been my linocut of the roofs of London. Now a friend suggested that we could include the Emirates Stadium in the picture. And why not! When I was printing the lower part, I removed one of the buildings from the linocut by covering it. Then I made a small linocut of the Emirates Stadium and added it on the hill to the gap, and finally I colored the front wall of the stadium red. The plan is to add more pastel to the sky and maybe birds and the moon or sun.






helmikuuta 09, 2026

Kissakortti: 660 / Cat Card: 660 - Quint Buchholz

 

Saksalaisen kuvittajan Quint Buchholzin piirroksen nimi on osuvasti "Minä olen pomo" / "Ich bin der Chef". Tämä kissa totisesti on se, joka tässä määrää pöydän paikan. Silmät ovat kirkkaan keltaiset, nenä vaaleanpunainen ja oikea etutassu on määräävästi pöydän reunalla. Heikko keltainen valo heijastuu hienosti piirroksen oikealla reunalla. 

***************
The drawing by German illustrator Quint Buchholz is aptly titled "I'm the Boss" / "Ich bin der Chef". This cat is indeed the one who determines the place of the table. The eyes are bright yellow, the nose is pink and the right front paw is dominantly on the edge of the table. The faint yellow light is nicely reflected on the right edge of the drawing.

helmikuuta 07, 2026

AALLON SÄRKYNYT PEILI / THE BROKEN MIRROR OF THE WAVE

 

Kolmas versio lyhtykalasta eli merikrotista on kala, joka on pulassa. Kalaa ajaa takaa parvi pieniä kaloja, ja joukossa on voimaa. Krotti yrittää uida hentojen meriheinien suojaan, tuskin onnistuu kun tuo lyhtykin loistaa kirkkaana. Kala on punamusta linopiirros, pikkukalat punaisia pieniä linopiirroksia ja vesi pehmeää pastellia. Kuvan koko on 24 x 36 cm. Tämä kalakuva sai nimen Eila Kivikk'ahon runosta." Peili aallon särkyneen viistoon katsoo kaukaiseen".

*******************

The third version of the lantern fish is a fish in trouble. The fish is being chased by a flock of small fish, and there is strength among them. The lantern fish tries to swim to the shelter of the soft sea grasses, but it barely succeeds when that lantern shines brightly. The fish is a red-black linocut, the small fish are small red linocuts and the water is a soft pastel. The size of the picture is 24 x 36 cm. This fish picture got its name from Eila Kivikk'aho's poem "A mirror broken by a wave looks diagonally into the distance".




helmikuuta 06, 2026

PENTTI KASKIPURO - NÄYTTELY / EXHIBITION


Poikettiin Pentti Kaskipuron (1930-20109 metalligrafiikan näyttelyssä Sara Hildénin taidemuseolla. Esillä oli iso museo täynnä, valtava määrä pieniä töitä, kuivaneuloja suuri osa. 1950- luvun Helsinki-maisemat vaihtuivat jo 1960-luvulta 2000 asti punajuuriin, sipuleihin, makkaroihin ja limppuihin. Kuvat olivat tummempia kuin kuvittelin, mutta ah niin rauhallisia ja seesteisiä, kuin kuiskauksia nykyisen maailman sotiin, diktaattoreihin ja melskeeseen verrattuna. Suomen talvinen mustavalkoinen maisema ikkunoista sopi hyvin mustavalkoisten töiden lomaan.

*****************

We stopped by the exhibition of Pentti Kaskipuro's (1930-20109) metal graphics at the Sara Hildén Art Museum. The large museum was full, a huge number of small works, most of them drypoints. The Helsinki landscapes of the 1950s changed from the 1960s to 2000 to beetroot, onions, sausages and bread rolls. The images were darker than I imagined, but oh so peaceful and serene, like whispers compared to the wars, dictators and chaos of today's world. The Finnish winter landscape in black and white from the windows was a perfect match for the black and white works.







PENTTI KASKIPURO

10.1.2026 - 19.4.2026



helmikuuta 05, 2026

LÄPI AALTOJEN / THROUGH THE WAVES

 

Toinen versioni lyhtykalasta eli merikrotista on vihreä. Kalan lyhty valaisee meren pohjaa, vain pari meriruohoa huojuu vedessä. Tämä krotti on mustavalkoinen vedos kun ensimmäinen versioni oli punamusta. Vesi on pehmeää pastellia. Kuvan koko on 24 x 36 cm. Kala sai nimensä Sirkka Seljan runosta: "Läpi aaltojen villien, kimaltavain uin vedoin notkein ja voimakkain meren vihreitä äärettömyyksiä päin".

********************

The second version of the lantern fish is green. The fish's lantern illuminates the seabed, with only a couple of seaweeds swaying in the water. This croaker is a black and white print, while the first version was red and black.  Water is soft pastel, The size of the image is 24 x 36 cm. The fish got its name from Sirkka Selja's poem: "Through the waves' wild, glittering strokes, I swim, with supple and powerful strokes, towards the green immensities of the sea."




helmikuuta 03, 2026

LUONAS KAI OLLA SAAN / I HOPE I CAN STAY WITH YOU

 

Jotain tästä sydämistä ja pilvistä vielä puuttui, mutta mitä? Lintuja tietenkin! Yksi iso linopiirroslintu - ehkä merikotka liihotteli Pispalan yllä. Mutta kotka näytti yksinäiseltä. Rakkaus eli sydämenkuvat taivaalla vaativat kavereita. Ja tulihan niitä, pieniä linopiirroslintuja - ehkä pääskysiä kokonainen parvi kaartamaan kuvan vasenta reunaa kotkaa kohti. Kuvan koko on 50 x 30 cm. Nimi on Juicen musiikista; "Luonas kai olla saan".

*********************

Something was still missing from this picture of hearts and cloud, but what? Birds of course! One big linocut bird - maybe an eagle hovered over Pispala. But the eagle looked lonely. Love, or heart images in the sky, needed friends. And then there were those, small linocut birds - maybe a whole flock of swallows, curving the left edge of the picture towards the eagle. The size of the picture is 50 x 30 cm. The name is from Juice's music; "Luonas kai olla saan" / "I Hope I Can Stay With You".





helmikuuta 02, 2026

Kissakortti: 659 / Cat Card: 659 - Adrianne Lester

 

Englantilaisen kissamaalauksiin erikoistuneen Adrianne Lesterin ( 1870-1955) viktoriaaninen "suklaarasiamaalaus" on nimeltään "Kylpyaika" / "Bath Time". Maalauksessa on kaunis, lämmin ruskea sävy. Kaikilla neljällä kissalla on rusetit kaulassa. Äitikissa katselee hiukan huolestuneena poikastensa kylpyhommia. Ammeessa ei näytä olevan vettä, vain pari ruohonkortta. Mikäs sen parempaa - kissat eivät pidä kylpemisestä!

***************

The Victorian "chocolate box painting" by the English cat painter Adrianne Lester (1870-1955) is called "Bath Time". The painting has a beautiful, warm brown tone. All four cats have bows around their necks. The mother cat watches her kittens bathe with some concern. There doesn't seem to be any water in the tub, just a couple of blades of grass. What could be better - cats don't like baths!

helmikuuta 01, 2026

SYDÄMIÄ JA PILVIÄ : 1 / HEARTS & CLOUDS: 1

 

Työhuoneen nurkassa lojui jo aika kauan sekatekniikkatyö pilvistä, jotka muodostavat taivaalle sinisiä sydämenkuvia. Olin nähnyt tällaisen ilmiön taivaalla (tosin vain yhden sydämen) ja yritin sitä tulkita yhdistämällä siihen linopiirroksen Pispalasta ja haukasta. Jotenkin se tuntui valjulta - siitä puuttui jotakin. Otinkin sen taas työpöydälle pilvisenä päivänä. Miten toimisi jos lisäisinkin taivaanrantaan hiukan väriä, violettia. Kesken tämä on vieläkin.

**********

A mixed media work of clouds forming blue heart shapes in the sky had been lying in the corner of my study for quite some time. I had seen such a phenomenon in the sky (although only one heart) and I tried to interpret it by combining it with a linocut of Pispala and a hawk. Somehow it felt empty - something was missing. So I took it back to my desk on a cloudy day. How would it work if I added a little color, purple, to the horizon. This is still in progress.













tammikuuta 31, 2026

OMA PAIKKA / OWN PLACE

 


Ihanaa saada tällainen kuva oman työn paikasta uudessa kodissaan. Ystäväni Maritta hankki "Vedestä nousee kasvi"- linopiirros/pastellin. Kuva on nyt makuuhuoneen seinällä lukunurkkauksessa. Mikä hieno paikka! Maritta kertoo näkevänsä taulun ensimmäisenä herätessään. 

**************

It's wonderful to have a picture like this of the place where your work is in its new home. My friend Maritta bought a "Plant Rising from the Water" linocut/pastel. The picture is now on the bedroom wall in the reading corner. What a great place! Maritta says that she sees the picture first thing when she wakes up.