Saksalaisen Anselm Kieferin (s. 1945) taidenäyttelyssä Lontoon Royal Academy of Artsissa kaikki on suurta. Taulujen ja veistosten koot ovat giganttisia. Värit ovat painavia, tummia, vahvoja tai kimaltelevia, joissakin töissä on jopa timantteja. Myös aiheet ovat raskaita: Isä, Poika ja Pyhähenki kolmine tuoleineen, synkkiä metsiä, valtavia perspektiivejä, väkijoukkoja, Saksen ja natsismin historiaa, syyllisyyttä. Uusimmissa töissä on enemmän väriä, keltaista viljaa ja aika paljon vertauskohtia van Goghin maalaustyyliin. Tämä näyttely sai haukkomaan henkeä!
In German Alselm Kiefer´s (b. 1945) art exhibition in Royal Academy of Arts in London everything is huge. The sizes of all the paintings and sculptures are gigantic. The colours are heavy, dark, strong or glimmering, there are even diamonds in some of the paintings. Even the subjects are heavy: Father, Son and Holy Spirit with their three chairs, bleak forests, enormous perspectives, crowds of people, the history of Nazis and Germany, guilt. In the newer works there is more colour, yellow corn and quite a lot of resemblance to van Gogh´s style of painting. This exhibition really made me to gasp!
- ETUSIVU / HOME
- LINOPIIRROKSET 2024 / LINOCUTS 2024
- LINOPIIRROKSET (2023) / LINOCUTS (2023)
- LINOPIIRROKSET (2022) / LINOCUTS (2022)
- LINOPIIRROKSET (2021) / LINOCUTS (2021)
- LINOPIIRROKSET (2020) / LINOCUTS ( 2020)
- LINOPIIRROKSET (ennen 2020) / LINOCUTS (before 2020)
- PISPALA 2024
- PISPALA (2023)
- PISPALA (2022)
- PISPALA (ennen 2022) / (before 2022)
- NÄYTTELYKALENTERI / EXHIBITIONS
- MUUT TAIDETEOKSET / OTHER ART WORKS
- LILLY BERLIN - sarjakuva/ comic strip
- KAUPPA / SHOP
lokakuuta 31, 2014
lokakuuta 30, 2014
REMBRANDT: MYÖHÄISKAUDEN TYÖT / REMBRANDT: THE lATE WORKS
En ole aiemmin oikein innostunut Rembrandtin töistä - tummia, jäykkiä muotokuvia. Mutta tämä näyttely National Galleryssa Lontoossa avasi silmät. Nämä Rembrandt van Rijnin (1606-1669 ) myöhäiskauden työt koskettivat. Omakuvissa oli rehellisyyttä, aitoutta, kärsimystä, raadollisuuttakin. Värin ja siveltimen käyttö ei ole tästä paljonkaan kehittynyt. Vertaukset vaikkapa Van Goghiin eivät ole vääriä. Erilaisten materiaalien pinnan voi maalauksissa melkein tuntea: karheaa kangasta, pehmeää turkista, kovaa kultakoristelua, koruja. Näyttelyssä lomittuvat hienosti suurikokoiset maalaukset ja pienet grafiikan työt. Etsaukset hurmasivat. Rembrandtin viiva on mestarillinen. Joissakin töissä kuva näyttää ensin melkein mustalta, mutta lähempää katsoen valo on loihdittu esiin kuin taiottuna.
I have not been enthusiastic about Rembrandt´s works earlier - dark, stiff portraits. But this exhibition in National Gallery, London opened my eyes. Rembrandt van Rijn´s (1606-1669) late works really touched. The self portraits were honest, pure, suffering, even unscrupulous. The use of colour and brush has not developed much from this. Comparisons for example to van Gogh are justified.
You can almost feel the different materials in the paintings: rough cloth, soft fur, hard gold decoration, jewels. The large paintings and small etchings are finely interlaced in the exhibition. The etchings enchanted me. Rembrandt´s line is masterly. In some works the picture seems to be totally black, but when you look closer the light has been conjured up magically.
lokakuuta 28, 2014
NOITIA - NÄYTTELY / WITCHES - EXHIBITION
Piietr van der Heyden, 1526-1569 |
Hans Baldung, 1484-1545 |
Francisco Goya - lepakoita ja lapsia korissa! bats & children in a basket! |
lokakuuta 27, 2014
Kissakorttien kokoelmasta: 70 / From Cat Card Collection: 70
Kissa ja koira tekevät tuttavuutta. Onneksi kissa on suojassa aidan takana, sillä koiran käpälä on valmiina liipaisemaan. Helsingin Museovirasto on julkaissut kortin, jonka originaali on vuodelta 1885.
********
A cat and a dog make acquaintance of each other. Luckily the cat is protected behind a fence, because the dog´s paw is ready to slap. The Museum Bureau of Helsinki has published this card, and the original is from 1885.
I have collected quite a large number of cat cards over decades. Museum shops are treasure-troves for a cat card collector. Several of my cat cads are art cards.
lokakuuta 26, 2014
INTAGLIO
Vietin muutaman päivän Lontoossa. Ehdin kuin ehdinkin poiketa Southwarkissa aivan ihanassa kaupassa, Intagliossa. Siellä tunsi olevansa melkein linoleikkurin taivaassa. Kauppa on oikeastaan postimyyntiliike, joka lähettää kaikenlaista grafiikan painamiseen liittyvää materiaalia taiteilijoille. Intagliosta löytyy kaikkea: paperia, värejä, teloja, linolevyjä, teriä ja kaikenlaisia oheistuotteita. Voi siellä paikan päälläkin penkoa tuotevalikoimaa. Löysin muutaman tosi ison pehmeän kaksipuolisen linolevyn, kapean telan, mustan nahkaisen painimen, värin jatketta ja japanilaista paperia. Enempää en jaksanut kantaa. Nyt minulla on Intaglion tuoteluettelo, joten voin tilata mitä ikinä tarvitsen linoleikkausten kanssa puuhastellessa. Tämä kauppa oli nähtävä!
I spent a few days in London. I just had time to stop at a quite wonderful shop: Intaglio in Southwark. I felt like being in the linocutter´s heaven. This shop is actually a mail-order business, which sends to printmakers all kind of material connecting with graphic and printing. There is everything in Intaglio: paper, colours, rollers, lino sheets, cutters, and all kind of linked material. You can also rummage around in the shop. I found a couple of really big soft two-sided lino sheets, a slender roller, a black leather baren, extender and Japanese paper. I was not able to carry more. Now I have Intaglio´s catalogue, so I can order whatever I need pottering around with my linocuts. I had to see this shop!
I spent a few days in London. I just had time to stop at a quite wonderful shop: Intaglio in Southwark. I felt like being in the linocutter´s heaven. This shop is actually a mail-order business, which sends to printmakers all kind of material connecting with graphic and printing. There is everything in Intaglio: paper, colours, rollers, lino sheets, cutters, and all kind of linked material. You can also rummage around in the shop. I found a couple of really big soft two-sided lino sheets, a slender roller, a black leather baren, extender and Japanese paper. I was not able to carry more. Now I have Intaglio´s catalogue, so I can order whatever I need pottering around with my linocuts. I had to see this shop!
lokakuuta 25, 2014
T-PAITA / T-SHIRT
Teetin t-paidan, jossa on kuvana yksi linoleikkauksistani - kissa kiipeämässä ylös Tahmelan portaita. Paita on musta ja kuva mustavalkoinen. T-paidan tilaaminen internetin kautta on tosi helppoa. Olen aika tyytyväinenkin tulokseen. Pari kaveriakin jo halusi samanlaiset paidat, hienoa! Tiedä vaikka tilaisin toisenkin t-paidan jollain muulla kuvalla.
I ordered a t-shirt with the picture of one of my linocuts - cat climbing up the Tahmela steps. The shirt is black and the picture is black and white. It´s really easy to order t-shirts in the Internet. And I am quite satisfied with the result. And a couple of my friend wanted to have similar t-shirts, fine! I might even order another t-shirt with a different picture.
I ordered a t-shirt with the picture of one of my linocuts - cat climbing up the Tahmela steps. The shirt is black and the picture is black and white. It´s really easy to order t-shirts in the Internet. And I am quite satisfied with the result. And a couple of my friend wanted to have similar t-shirts, fine! I might even order another t-shirt with a different picture.
lokakuuta 24, 2014
KALENTERI 2015 / CALENDAR 2015
Kerrankin tunnen olevani ajoissa kun teetin jo ensi vuoden 2015 kalenterin linoleikkauksistani. Runot kalenteriin valitsi Timo, pääasiassa Risto Rasaa sekä Kai ja Pertti Niemistä - hiukan siis japanilaisvaikutteista. Tulkoon uusi vuosi!
Just for once I feel I am on time when I ordered a calender of my linocuts for the next year 2015. Timo selected the poems for the calender, mainly poems by Risto Rasa, Kai Nieminen and Pertti Nieminen in Finnish - and a bit Japanese-style. Let there be the New Year!
Just for once I feel I am on time when I ordered a calender of my linocuts for the next year 2015. Timo selected the poems for the calender, mainly poems by Risto Rasa, Kai Nieminen and Pertti Nieminen in Finnish - and a bit Japanese-style. Let there be the New Year!
lokakuuta 22, 2014
MARIKA MÄKELÄ - NÄYTTELY / EXHIBITION
Harvassa näyttelyssä olen törmännyt niin vastakkaisiin tunteisiin kuin Marika Mäkelän (s. 1947) retrospektiivisessä näyttelyssä Sara Hildénin taidemuseossa Tampereella. Mäkelän 1980-luvun töistä en pitänyt ollenkaan. Ne ovat suuria, synkkiä, vihaisia ja likaisen näköisiä ekspressiivisiä maalauksia. Mitä ihmettä sitten tapahtui, että Mäkelän tyyli muuttui täysin 1990-luvulla. Maalauksiin tuli hahmoja, värit kevenivät ja väripinnat tulivat selkeiksi, meditatiivisiksi ja puhtaiksi. 2000-luvulla mukaan tuli vielä hopeanhohdetta ja yhä selkeämpää koristeellisuutta ja symboleita. Kankaan sijasta Mäkelä kaivertaa kuviot puupohjaan ja maalaa puun päälle. Viimeisimmissä töissä on vielä enemmän reliefimäisyyttä ja ne ovat jo oikeastaan veistoksia, joissa voi nähdä kasvien muotoja. Tämä näyttely on ihana ja elähdyttävä! Tällaista kokemusta ei joka näyttelyssä koe.
********
I have rarely felt so opposite feelings than in Marika Mäkelä`s (b. 1947) retrospective exhibition in Sara Hildèn´s Art Museum in Tampere. I didn't like her works from the 1980`s at all. They are big, gloomy, angry and dirty looking expressive paintings. What ever happened then in the 1990´s that changed Mäkelä´s style totally. There came shapes and figures into the paintings, the colours lightened up and the colour surfaces became clear, meditative and pure. In the 2000´s there appeared also silver glitter and still more ornamental and decorative elements and symbols. Instead of canvas Mäkelä cuts the shapes on wood and paints then over. In the latest works there is still more relief-type features and actually they are sculptures, and you can see shapes of plants in them. This exhibition is lovely and life-giving! This kind of experience is very rare in any exhibition.
********
I have rarely felt so opposite feelings than in Marika Mäkelä`s (b. 1947) retrospective exhibition in Sara Hildèn´s Art Museum in Tampere. I didn't like her works from the 1980`s at all. They are big, gloomy, angry and dirty looking expressive paintings. What ever happened then in the 1990´s that changed Mäkelä´s style totally. There came shapes and figures into the paintings, the colours lightened up and the colour surfaces became clear, meditative and pure. In the 2000´s there appeared also silver glitter and still more ornamental and decorative elements and symbols. Instead of canvas Mäkelä cuts the shapes on wood and paints then over. In the latest works there is still more relief-type features and actually they are sculptures, and you can see shapes of plants in them. This exhibition is lovely and life-giving! This kind of experience is very rare in any exhibition.
lokakuuta 21, 2014
PAPERIN TAIDE - NÄYTTELY / PAPER ART - EXHIBITION
Nina Nisonen |
Tämä näyttely on ehkä TR1:n viimeinen - museon toiminta aiotaan lopettaa. Se on todellinen menetys Tampereelle, sillä TR1:ssä on vuosien aikan ollut monia tärkeitä ja ihania vähemmän virallisia ja pönöttäviä näyttelyitä: valokuvia, kokeilevaakin taidetta. Missä näitä näyttelyitä jatkossa pidetään?
*********
Susanna Autio |
This exhibition is perhaps the last one in TR1 - the museum will be closed. It´s a real loss to my home town. Where can here now be seen often experimental, less official and not so pompous exhibitions?
Antti Taulu |
Nina Nisonen |
lokakuuta 20, 2014
Kissakorttien kokoelmasta: 69 / From Cat Card Collection: 69
Kuhmuinen kiviseinä ja vanha ikkuna - niin ranskalaista! Trevor Woodin valokuvan nimi on "Ranskalaiset kissat". Tyylikkäät raidalliset kissat melkein hukkuvat kivien ja puun sävyihin ja kuvioihin tässä postikortissa.
********
Battered stone wall and an old window - so French! Trevor Wood´s photograph is called "French Cats". Stylish stripy cats are almost drowned within the colour hues of stone and wood in this postcard.
I have collected quite a large number of cat cards over decades. Museum shops are treasure-troves for a cat card collector. Several of my cat cads are art cards.
lokakuuta 18, 2014
HANNU OJALA - NÄYTTELY / EXHIBITION
Hannu Ojala´s (b. 1939) woodcuts in Gallery Leonardo make me smile broadly. At times the subjects are humorous: strange animals (Power Insect?) or odd machines (Cropper?). Some of the woodcuts are more traditional: landscapes or buildings. But the technique is masterly, colours are broken and the pulling of many colours on one woodcut is quite breathtakingly beautiful. The smile is rising to your face because of the technical level of the works and also because of the thrilling subjects and their interpretation.
lokakuuta 16, 2014
PÄIVI SOMPPI - NÄYTTELY / EXHIBITON
Päivi Sompin (s. 1973) metalligrafiikka on taidokasta. Värit syntyvät usean painolaatan yhdistelminä, ja ne ovat useimmiten lämpimän sinisen ja oranssin sävyjä. Näyttely Galleria Saskiassa on täynnä samantyyppisiä kuvia ja samantapaisia aiheita: koiria vartioimassa erilaisia hedelmäpuita tai lipumassa veneessä kohti tuntematonta kohdetta. Kuvat muistuttavat hiukan kirjontaa. Niissä on kuviollinen reunus ja puiden lehdet, hedelmät ja marjat on tarkkaan kuvattu. Usein koirissakin on kirjontakuvio. Lähimpänä kuvien maailma on kuitenkin muinaista Egyptiä, mystistä, rauhallista, selkeää.
**********
Päivi Somppi`s (b. 1973) metal graphic is very skillful. Colours are made as a combination of several printing plates and they are in most cases warm hues of blue and orange. The exhibition in Gallery Saskia is full of similar pictures and subjects: dogs guarding different fruit trees or gliding in a boat to an unknown destination. The pictures resemble somewhat embroidery. There are patterned borders in the pictures, and the leaves, fruits and berries of the trees are carefully described. Even the dogs have sometimes embroidery pattern. Closest to the world of the pictures is still ancient Egypt, mystical, peaceful and luminous.
**********
Päivi Somppi`s (b. 1973) metal graphic is very skillful. Colours are made as a combination of several printing plates and they are in most cases warm hues of blue and orange. The exhibition in Gallery Saskia is full of similar pictures and subjects: dogs guarding different fruit trees or gliding in a boat to an unknown destination. The pictures resemble somewhat embroidery. There are patterned borders in the pictures, and the leaves, fruits and berries of the trees are carefully described. Even the dogs have sometimes embroidery pattern. Closest to the world of the pictures is still ancient Egypt, mystical, peaceful and luminous.
lokakuuta 14, 2014
Naivistit Iittalassa - joulu 2014 / Naïve Artists in Iittala - Christmas 2014
Today I took my linocuts to Naïve Artists in Iittala - Christmas exhibition, which will open November 11th 2014. I had with me many kinds of linocuts: a big one, a very small one, and one with a fairy tale written by Timo. The rest are more traditional linocuts: cats, Pispala steps and insects. It´s really exciting to see how Irene Wai Lwin Moe compiling the exhibiton will arrange the works on the wall.
lokakuuta 13, 2014
Kissakorttien kokoelmasta: 68 / From Cat Card Collection: 68
Ranskalainen valokuvaaja Bruno Maso on kuvannut tämän mustan kissan "La Sauvage / Savage Beast / Villipeto". Kissan villiä luonnetta korostaa leopardikuvioinen peitto. Mutta kissa näyttää niin kesyltä ja uneliaalta, että sitä voisi hiukan silittää. Kissan silmät ovat kuvan keskipiste.
********
French photographer Bruno Maso has taken this picture of "La Sauvage / Savage Beast". The wild nature of this cat is emphasized by a leopard patterned blanket. But the cat looks so tame and sleepy that you could almost stroke it. The eyes of the cat are the focal point of the picture.
I have collected quite a large number of cat cards over decades. Museum shops are treasure-troves for a cat card collector. Several of my cat cads are art cards.
lokakuuta 11, 2014
PULKKAMÄESSÄ / CAT SLEDDING
Kolmas linoleikkaus joulukortiksi: kissa laskee mäkeä tonttulakki päässä. Taivaalla on tähtiä ja maassa lumihiutaleita.
Third linocut for a Christmas card: a cat is sledding wearing a Christmas cap. There are stars in the sky and snowflakes on the ground.
Third linocut for a Christmas card: a cat is sledding wearing a Christmas cap. There are stars in the sky and snowflakes on the ground.
lokakuuta 10, 2014
JOULUSUKKA / CHRISTMAS STOCKING
I made a new version of my linocut of a Christmas stocking for a Christmas card. This image fits a card as a bigger picture. The idea is the same as in the earlier version: a kitten takes a peek from a Christmas stocking.
lokakuuta 09, 2014
JOULUKORTTI / CHRISTMAS CARD
Syksyssä on ainakin se hyvä asia, että voi jo alkaa ajatella joulua. Teinkin tämän vuoden ensimmäisen linoleikkauksen joulukortiksi. Pieni kissa kurkistaa joulusukasta.
There is at least one good thing in the autumn - you can already start thinking about Christmas. So I made this year´s first linocut for a Christmas card. A kitten has a peek from a Christmas stocking.
lokakuuta 06, 2014
Kissakorttien kokoelmasta: 67 / From Cat Card Collection: 67
"Jessie" on yksi monista englantilaisen Richard Bawdenin (s. 1936) kissakorteistani. Näissä korteissa on aina lämmin ja kotoinen tunnelma. Mutta se mitä eniten ihailen, ovat monet erilaiset kuviot ja pinnat, jotka Bawden loihtii linoleikkauksiinsa. Tässä kuvassa on paljon erilaisia viivoja ja pilkkuja: kissan viirujen lisäksi on monenlaisia kasvien lehtiä, kuviollinen tyyny ja pilviä.
********
"Jessie" is one of my many cat cards of English Richard Bawden (b. 1936). There is always a very warm and cozy feeling in his cards. But I always admire most the many different patterns and surfaces, which Bawden conjure up in his linocuts. In this picture there are a lot of different lines and dots: in addition to cat´s stripes there are many sorts of plant leaves, patterned pillow and clouds.
I have collected quite a large number of cat cards over decades. Museum shops are treasure-troves for a cat card collector. Several of my cat cads are art cards.
lokakuuta 03, 2014
MAARIT LIPSANEN-ROGERS & NINA PÖRN - NÄYTTELY / EXHIBITION
Nina Pörn: Lukutoukka / Book Worm |
Maarit Lipsanen-Rogers´ and Nina Pörn´s interesting exhibition of mixed media, woodcuts, monotypes and objects is in Gallery Ronga in Tampere. Lipsanen-Rogers´ works are more traditional, dreamlike landscapes, cool blue-green. Pörn´s mixed media works
Maarit Lipsanen-Rogers: Tulkoon tie / Let There Be a Road |
Nina Pörn: Isoäidin mandala - ehkä ruusuja / Grandmother´s Mandala - Perhaps Roses |
Nina Pörn: Ratsasta yöllä / Ride at Night |
lokakuuta 01, 2014
ANSSI KASITONNI & MARIKA MÄKELÄ - NÄYTTELYT /EXHIBITIONS
Anssi Kasitonni |
Himmelblaun vanhemman osan kylkeen on avattu kokonaan uusi pieni galleriatila. Siellä voi ihailla Marika Mäkelän (s. 1947) hienostunutta ja tyylikästä grafiikkaa. Aikamoinen vastakohta Kasitonnille! Tampereella on samaan aikaan Sara Hildénin taidemuseossa Mäkelän iso retrospektiivi, sille pitää varata aikaa.
Marika Mäkelä: Tiibetiläinen morsiussatula / Tibetan Bridal Saddle |
Beside Gallery Himmelblau is now a new small gallery space. There are now Marika Mäkelä`s (b. 1947) beautiful, refined and stylish graphics. Quite an opposite to Kasitonni! At the same time there is a big retrospective of Mäkelä in Sara Hildén Art Museum, I have to reserve time for that.
Anssi Kasitonni |
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)