toukokuuta 14, 2023

IITTALAAN JUNALLA / TO IITTALA BY TRAIN

Naivistit Iittalassa -kesänäyttely "Elämä edessä" aukeaa maanantaaina 15.5.2023. Iittalaan pääsee kätevästi junallakin naivistisen taideaseman kautta. Asemalla on alikulkutunnelissa Kikka Nyrénin muraali, läheisen keilahallin seinässä Lauri Lahtisen puureliefejä, suurissa kukkaruukuissa Pirkko Pullinen- Valtosen maalauksia, keskellä pihaa Eino Viikilän patsas tanssivasta karhusta, joka sai Käärijän kunniaksi eilen vihreän boleron. Asemakatoksen metalliset reiítetyt kuvat ovat kahdesta linopiirroksestani: Hanuristin vapaapäivä ja Kissat ikkunalla. Nyt huomasin, että asemakatoksen sisälle katonrajaan oli tullut kolme qr-koodia, joita klikkaamalla tai lukemalla esim. puhelimen kameralla saa esiin asemakatoksen esittelyjä suomeksi ja englanniksi. (linkki qr-tiedostoihin on myös tekstistä kuvan alla/vieressä). Yhdessä on äänitallenne, jossa kerron englanniksi yllätyksistä linojen mukkaamisessa metalliseiniksi. Yhdessä videossa Karoliina Härkälä kertoo suomeksi taideaseman synnystä ja yhdessä kerrotaan englanniksi kokemuksia ja tuntemuksia taideasemasta käytöstä.

***************

Naïve Artists in iittala summer exhibition "Life Ahead" opens on Monday, May 15/2023. Iittala is easily reachable even by train via the Naïve train shelter. There is a mural by Kikka Nyrén in the underpass tunnel, on the wall of a bowling alley there are wooden reliefs by Lauri Lahtinen, Pirkko Pullinen-Valtonen´s paintings are on the flower pots. in the middle of the yard is Eino Viikilä´s  scuplture of a dancing bear, which got a green bolero yesterday honoring Finland´s Euro Vision singer Käärijä. The punched metal walls have been made from two of my linocuts, Accordionist´s Day Off and Cats in the Window. Now I spotted , that inside the train shelter almost at the ceiling there have appeared three qr codes, and by clicking or reading them for example with your mobile´s camera, you can get presentations of the train shelter in English and in Finnish (the link is also in the text by or under the qr code).. On one them I´m telling in English about surprises in making of the metal walls. On one video Karoliina Härkälä is telling about the birth of the train shelter in Finnish, and in one video there are in English  experiences and feelings about using the train shelter.



 Maija Kanerva kertoo englanniksi taideaseman metalliseinien synnystä.

Maija Kanerva tells in English about the making of metal walls of the rain shelter.




Karoliina Härkälä kertoo suomeksi asemakatoksen synnystä.

Karoliina Härkälä telling in Finnish about the birth of the train shelter.


















Ei kommentteja:

Lähetä kommentti