huhtikuuta 01, 2025

SIRKKALIISA VIRTANEN - NÄYTTELY / EXHIBITION


Ehdittiin vielä Sirkkaliisa Virtasen näyttelyyn galleria Koppelossa. Todellisia sielunmaisemia, kuin utuisia metsiä tai rantoja. Akvarelleissa on nyt tummempia ja kirkkaampiakin värejä kuin aiemmin, kollaasiakin - tykkään. Anteeksi heijastumat kuvissa, Koppeloon tulvii kevään valoa.

*********************

We still managed to see Sirkkaliisa Virtanen's exhibition at the Koppelo gallery. Real soulful landscapes, like misty forests or beaches. The watercolors now have darker and brighter colors than before, and I like the collages too. Sorry for the reflections in the pictures, Koppelo is flooded with spring light.




maaliskuuta 31, 2025

Kissakortti: 615 /Cat Card: 615

 

"Kissojen 70-luku" on nimeltään tämä Esa Leppäsen maalaus. Esa on taattu naivisti, tuttu mm. Naivistit Iittalassa -näyttelyistä, joissa on mukana myös hänen hauskoja romuveistoksiaan. Tässä kortissa kissojen mielenosoitus vaatii pikkukalaa ja kermaa R-kioskiin. Vaatimus viittaa muinaiseen vaatimukseen saada keskikalja R-kioskiin. Ideaa ajoi 70-luvulla mm. Pahkasika-lehti. Katu perspektiiveineen ja värikkäine taloineen on hienosti kuvattu.

*************

"Cats' 70s" is the title of this painting by Esa Leppänen. Esa is a guaranteed naive artist, known from the Naivists at Iittala exhibitions, which also include his funny scrap sculptures. In this card, the cats' protest demands small fish and cream at the R-kiosk. The demand refers to the ancient demand to get medium beer at the R-kiosk. The idea was promoted in the 70s by, among others, the Pahkasika humour magazine. The street with its perspective and colorful houses is beautifully depicted.

maaliskuuta 30, 2025

PETOKISSA / TYGER : 7

Valmis! Väriä on nyt lisätty sekä perhosten siipiin että kissan turkkiin. Tämän linopastellin koko on 50 x 30 cm. Kaikki muu paitsi pastellitaivas on linopiirroksia. Työn nimeksi tuli ihan itsestään "Petokissa" William Blaken runon Tyger,Tyger! mukaan. Merja Virolaisen suomennos on tällainen: Petokissa lieska on valottoman viidakon.

Tämän työn teosta on juttu myös Naivistit Iittalassa- verkkosivulla: https//naivistit.fi/petokissa

*****************

Done! Color has now been added to both the butterfly wings and the cat's fur. The size of this lino pastel is 50 x 30 cm. Everything else except the pastel sky is linocut. The name of the work came naturally to me, "Tyger" after William Blake's poem Tyger, Tyger!.

There is also a story about this work (in Finnish) on the Naivistit Iittala website: https//naivistit.fi/petokissa





 

maaliskuuta 29, 2025

MELKEIN VALMIS / ALMOST THERE : 6

 

Sekatekniikkatyö, linopstelli kissasta puussa perhosineen on melkein valmis. Perhosten lisäksi taivaalle tupsahti muutama hyönteinen ja koppakuoriainen. vielä tarvitaan hiukan lisää väriä kissan turkkiin ja perhosten siipiin.

*************
The mixed media work, a linocut & pastel of a cat in a tree with butterflies, is almost finished. In addition to the butterflies, a few insects and a beetle flew into the sky. There is still need of a little more color for the cat's fur and the butterflies' wings.

maaliskuuta 28, 2025

PERHOSET KUVAAN / BUTTERFLIES IN THE PICTURE : 5


Perhoset paikoilleen taivaalle. Tässä vaiheessa voi vielä tehdä virheitä ja pilata koko työn, pudottaa linopiirroksen perhosesta vahingossa paperille, sutata linoa irroittaessaan tai vain tehdä huonon vedoksen, liian paljon tai liian vähän mustetta ja mitä vielä. haasteellista ja hauskaa puuhaa!

***************
Butterflies in place in the sky. At this stage, you can still make mistakes and ruin the whole job, accidentally drop the linocut of the butterfly on the paper, mess up the lino when removing it or just make a bad print, too much or too little ink and whatnot. Challenging and fun activity!











maaliskuuta 27, 2025

KISSALLE RAITOJA / STRIPES ON THE CAT : 4


 Pastellitaivas alkoi olla valmis, mutta kissaa ei oikein erottunut puun lehvistöstä. Siispä lisäsin kissan turkkiin keltaisia raitoja värittämällä käsin. ehkä tarvitaan vielä lisääkin väriä raitoihin...

********************

The pastel sky was starting to look finished, but it didn't really see the cat from the tree foliage. So I added yellow stripes to the cat's fur by hand coloring. Maybe I need more color for the stripes...

maaliskuuta 25, 2025

PASTELLIA KISSAN YLLE /PASTEL OVER THE CAT : 3

 

Kissa puussa sai nyt pastellitaivaan ylleen . Ehkä tämä on iltataivas,  sinistä ja kellanpunaista.  Valkoiset paikat on varattu perhosille. Puiden välistä pilkottaa punainen kuu.

*************

 The cat in the tree is now under a pastel sky. Maybe this is the evening sky, blue and yellow-red. The white spaces are reserved for butterflies. A red moon peeks through the trees.









maaliskuuta 24, 2025

Kissakortti: 614 / Cat Card: 614

 

Mikä kesäinen valo ja tunnelma! Kaksi naista, ehkä äiti ja tytär nauttivat teehetkestä keltaisessa huoneessa. Penkin kangas on keltainen ja ikkunasta aukeaa auringossa kylpevä keltainen maisema. Äiti kurkottaa puhuakseen lattialla olevalle kissalle. Joko että: "Ei saa norkoilla herkkupaloja" tai "Kyllä sinullekin löytyy herkkua". Nuori mies kurkkii ikkunan takaa sisälle. Eikö hänelle tarjotakaan tetä? Kuvan on maalannut englantilainen James Durden (1878 - 1964) ja sen nimi on Summer in Cumberland / Kesä Cumberlandisssa). Kortti on vain rajattu osa teoksesta.

**************

What a summery light and atmosphere! Two women, perhaps a mother and daughter, are enjoying tea in a yellow room. The fabric of the bench is yellow and the window opens onto a yellow landscape bathed in the sun. The mother reaches out to speak to the cat on the floor. Either: "You can't beg for treats" or "There's a treat for you too". A young man peeks in from behind the window. Isn't he being offered tea? The picture was painted by the Englishman James Durden (1878-1964) and is called Summer in Cumberland. The card is only part of the work.





maaliskuuta 23, 2025

PERHOSIA / BUTTERFLIES : 2


 Puussa olevan kissan yläpuolelle on tulossa linopiirroksia: parvi perhosia. Tein perhosista muovisrt sapluunat, joiden avulla pystyn jättämään perhoslinoille vaaleat paikat taivaalle ja vedostaa ne viimeisinä. Käytän pahvisia paspartuureja reunojen rajaukseen ja suojaukseen.

*******************

Above the cat in the tree, linocuts are coming: a flock of butterflies. I made plastic stencils of the butterflies, which allow me to leave light spots in the sky for the butterfly linocuts and print them last. I use cardboard mats to outline and protect the edges.






maaliskuuta 21, 2025

KISSA PUUSSA / CAT IN THE TREE : 1

 

Vedostin kaksi kappaletta linopiirrosta kissasta puussa- Linopirroksen koko on 20 x 30 cm ja sen yläpuolelle jätin  tilaa taivaalle niin, että kuvan lopullinen koko tulee olemaan 50 x 30 cm. Kissaa ei vedoksessa oikein erota puusta, ehkä se on piilossa, mutta haluaisin sen kyllä näkyvämmäksi.

************
I made two copies of the linocut of the cat in the tree - the size of the linocut is 20 x 30 cm and I left space for the sky above it so that the final size of the image will be 50 x 30 cm. The cat is not really distinguishable from the tree in the print, maybe it is hiding, but I would like it to be more visible.